Цены снижены! Бесплатная доставка контурной маркировки по всей России

Движение по рельсам: Езда по трамвайным путям, штрафы и ДТП на трамвайных путях

Содержание

Верховный суд разрешил обгон по встречным трамвайным путям — Российская газета

Вчера Верховный суд разрешил «опережать» автомобили по трамвайным путям попутного направления.

С иском в Верховный суд обратился житель Челябинска Лев Воропаев.

По его мнению, в пункте 9.6 правил дорожного движения содержалась неточность. Дело в том, что в этом пункте прописано, что водитель может выезжать на трамвайные пути попутного направления, расположенные слева на одном уровне с проезжей частью, когда заняты все полосы данного направления, а также при объезде, повороте налево, развороте и… обгоне — это ключевое слово.

Именно к нему и возникли претензии у Льва Воропаева. Дело в том, что в соответствии с последними поправками в правила обгоном называется маневр, когда автомобиль выезжает на полосу, предназначенную для встречного движения. Например, то, что раньше называлось обгоном справа, теперь называется опережением. Такой маневр в правилах не запрещен. Выезд на трамвайные пути попутного направления, чтобы объехать пробку, тоже обгоном не считается. Это также называется опережением.

Основательно подчистив правила, разработчики документа пропустили один пункт, который касался трамвайных путей. Там слово «обгон» сохранилось. Таким образом, выезд на попутные рельсы можно было назвать обгоном. Хотя с точки зрения административной практики это ничего не меняло. И раньше обгон по попутным трамвайным путям был разрешен. Просто теперь такой маневр перестал называться обгоном.

Кстати, на дорогах от смены названий маневров ничего не изменилось. Просто данный пункт правил противоречил всему остальному содержанию. Именно поэтому Лев Воропаев решил его оспорить. Единственный документ, который определяет права и обязанности водителей, не должен содержать таких ошибок.

Как сообщили «РГ» в Главном управлении по обеспечении безопасности дорожного движения МВД России, еще на прошлой неделе в правительство были отправлены соответствующие поправки в правила дорожного движения. Пока еще правительство этот проект не рассмотрело. Заседание Верховного суда состоялось буквально через неделю после того, как документ поступил в правительство.

Однако решение Верховного суда может послужить дополнительным стимулом для скорейшего принятия данного постановления.

Напомним, что с 20 ноября прошлого года вступила в силу новая редакция правил дорожного движения. С 21 ноября 2010 года — новая редакция Кодекса об административных правонарушениях. В правилах обгоном называется только тот маневр, когда один автомобиль обгоняет другой с выездом на полосу, предназначенную для встречного движения. Если один автомобиль обгоняет другой, не выезжая на встречку в пределах участка дороги, предназначенного для движения в одном направлении, — это называется опережением. Напомним, что раньше был запрещен обгон справа. Теперь этот маневр называется опережением, и он разрешен.

В КоАП появилась новая статья, в соответствии с которой водитель лишается прав за выезд на встречную трамвайную полосу.

Это нововведение имело под собой довольно серьезные основания. Во-первых, зачастую наши водители старались объезжать трамваи, стоящие на остановке, по встречным путям. А по правилам обходить трамвай положено спереди.То есть пешеходы, не ожидающие такой подставы, тут же могли оказаться под колесами автомобиля. Во-вторых, в большинстве случаев для поворота налево или разворота водитель должен выехать на трамвайные пути. Каково же было его удивление, когда, начав маневр, он получал в бок от машины, которая двигалась по встречным трамвайным путям?

В Войковском трамвай сошел с рельсов. Движение запустили четыре дня назад

Дата публикации: .

У метро «Войковская» трехвагонный трамвай сошел с рельсов. Об этом сообщили жители района в группе в WhatsApp. О пострадавших не сообщается, на месте работают городские службы. В Московском метро «Нашему Северу» не смогли предоставить оперативный комментарий.

О ЧП в мессенджере написал Николай. Он объяснил «Нашему Северу», что сам трамвая не видел, а фотографии увидел в интернете. На них видно трамвай, стоящий у метро «Войковская» на трамвайном круге. У него работает около 10 сотрудников городских служб.

На фотографиях не видно номера маршрута пострадавшего трамвая. У него разбито стекло в кабине водителя. Жители Войковского предполагают, что он относится к маршруту № 30. На других двух маршрутах на этом участке — № 23 и 27 — работают трамваи более старых моделей.

«Наш Север» направил запросы в Московский метрополитен и департамент транспорта. В пресс-службе метро не смогли предоставить оперативный комментарий и предложили подождать письменного ответа на запрос.

Трамвайное движение на Войковской запустили в понедельник, 10 мая. На том же трамвайном круге у метро о запуске объявили глава дептранса Максим Ликсутов и начальник Московского метро Виктор Козловский.

«В рекордные сроки — всего за полтора месяца — мы восстановили движение на 6 ранее закрытых участках трамвайных линий. Использовались передовые технологии мосметро. Теперь мы будем всегда применять строгие требования к ремонтам, а все основные работы проводить ночью. У москвичей будет удобный, более скоростной, максимально надежно работающий трамвай», — заявил тогда Ликсутов.

Фото: группа «За трамвай» в WhatsApp

На станции Заделье, где с рельсов сошли 14 вагонов товарняка, открыли движение по одному пути

Накануне в 23:30 открыли движение по одному пути для пропуска поездов, которые сильно задержали из-за железнодорожной аварии с товарным поездом. Об этом пишет пресс-служба Октябрьской железной дороги. Задержка пассажирского поезда № 15 Мурманск – Москва составила более девяти часов, поезда № 91 Мурманск – Москва – более шести, поезд № 16 Москва – Мурманск – также более 6 часов.

«Приносим пассажирам извинения за доставленные неудобства. Информацию о движении поездов можно получить по телефону Единого информационно-сервисного центра ОАО «РЖД» 8-800-775-00-00», — говорится в пресс-релизе ОЖД.

Пассажирам задержанных поездов выдавали питание. Напомним, накануне 30 петрозаводчан из числа пассажиров поезда № 15 Мурманск – Москва, застрявшего под Кондопогой из-за крупной железнодорожной аварии, автобусами отвезли в карельскую столицу. Автобусы предоставили в ОАО «РЖД».

Кроме того, в Северо-Западной транспортной прокуратуре организовали проверку соблюдения прав пассажиров в связи с задержкой поездов. Еще одна проверка транспортной прокуратуры касается восстановления всех обстоятельств аварии товарняка.

Также напомним, 12 мая в 13:28 на станции Заделье с рельсов сошли 14 порожних вагонов грузового поезда № 2114. Всего в составе было 69 вагонов. Пострадавших нет. Из-за аварии задержали несколько пассажирских поездов, в частности, «Арктику», следовавшую из Мурманска в Москву. В этом поезде 18 вагонов и 337 пассажиров.

По желанию пассажиров возврат и переоформление проездных документов в РЖД обещали сделать без удержания дополнительных платежей и сборов.

На месте аварии работают два восстановительных поезда. Один отправили с южного направления, из Петрозаводска, второй — с севера, из Медгоры. Пригородные поезда на участке Петрозаводск – Кондопога отменены.

Верховный суд запретил обгон по трамвайным рельсам

Верховный суд России запретил обгон по трамвайным рельсам попутного направления. Таким образом, суд удовлетворил гражданский иск жителя Челябинска к федеральному правительству, в котором тот оспаривал пункт 9.6 Правил дорожного движения.

Этот пункт разрешает движение по трамвайным путям попутного направления в том случае, если заняты все остальные полосы дороги. При этом в правилах подчеркивается, что помех трамваю создаваться не должно.

Сергей Миронов: уважение к ПДД повысится после отмены «касты избраных» Мигалки

Сергей Миронов: уважение к ПДД повысится после отмены «касты избраных»

В своем иске житель Челябинска указал, что термин «обгон» вводит водителя в заблуждение, так как он может подумать, что разрешен обгон через трамвайные пути встречного направления. Заявитель обратил внимание суда на то, что законодатель трактует термин «обгон» как выезд на полосу встречного движения.

Представитель правительства в суда Сергей Антонов не признал исковые требования, пояснив, что законодатель имел в виду «не обгон, а опережение».

Прокурор Лариса Степанова поддержала иск Воропаева, подчеркнув, что имеющаяся неопределенность «создает угрозу прав граждан, так как они могут неоднозначно трактовать ПДД».

В итоге суд удовлетворил иск, огласив резолютивную часть решения. Внесенные в ПДД изменения начнут действовать после вступления судебного акта в законную силу.

Выделите фрагмент с текстом ошибки и нажмите Ctrl+Enter

В центре Краснодара из-за ремонта рельсов изменят движение трамваев

6 и 7 ноября четыре трамвайных маршрута — № № 4,5,8,11 — изменят движение из-за работ по капитальному ремонту полотна на пересечении улиц Гоголя и Седина.

Как сообщает пресс-служба администрации Краснодара, изменения коснутся только рейсов, которые идут после 22. 00.

Маршрут № 4 «Комсомольский микрорайон — ул. Индустриальная» после 22.00 пойдет от конечной остановки «Комсомольский микрорайон» до остановки «Стадион «Кубань» по установленному маршруту, а дальше — по улицам Садовой и Красных Зорь до конечной остановки «Ул. им. Декабристов». Обратно вагоны проследуют в Восточное депо.

На маршруте № 5 изменения коснутся последнего рейса в депо от конечной остановки «Ул. Солнечная». Вагон отправлением в 22.49 проследует в Восточное депо по улице Садовой.

Трамваи маршрута № 8 после 22.30 от конечных остановок «Ул. Солнечная» и «Хладокомбинат» будут следовать по улице Садовой.

Что касается маршрута № 11 «Ж/д вокзал «Краснодар-I» — Юбилейный микрорайон», вагон отправлением 22.29 от конечной остановки «Юбилейный микрорайон» будет следовать до остановки «Ул. Железнодорожная». Далее, без заезда к железнодорожному вокзалу, трамвай отправится по улицам Железнодорожная, Дмитриевская дамба, Горького в Юбилейный микрорайон.

В Краснодаре с 18 октября начал работу трамвайный маршрут № 1. Маршрут проходит от остановки «ул. Декабристов» до железнодорожного вокзала «Краснодар 1». Его обслуживают девять трамваев, четыре из которых из числа новых.

До конца 2021 года трамвайный парк Краснодара пополнят 90 новых вагонов.

В этом году в Краснодар уже прибыли 22 новых трамвая и девять троллейбусов. Всего до конца года на линию выйдут 35 новых трамваев и 12 троллейбусов с увеличенным запасом автономного хода. А всего до 2021 года трамвайный парк Краснодара пополнят 90 новых вагонов, сообщили в региональном министерстве транспорта.

В целом на Кубани в этом году обновили более 50 единиц общественного транспорта.

Мэр рассказал об обновлении парка общественного транспорта в Краснодаре.

В Самарской области частично восстановили движение после схода вагонов

https://ria.ru/20210516/samara-1732501847. html

В Самарской области частично восстановили движение после схода вагонов

В Самарской области частично восстановили движение после схода вагонов — РИА Новости, 16.05.2021

В Самарской области частично восстановили движение после схода вагонов

Движение поездов на месте схода вагонов в Самарской области восстановлено по одному пути, работы на втором пути продолжаются, сообщается на сайте Куйбышевской… РИА Новости, 16.05.2021

2021-05-16T10:05

2021-05-16T10:05

2021-05-16T15:49

россия

куйбышевская железная дорога

следственный комитет россии (ск рф)

самарская область

происшествия

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn24.img.ria.ru/images/07e5/05/0f/1732467649_0:0:640:360_1920x0_80_0_0_9dfeaab127c3a040219e15b74cd119c9.jpg

САМАРА, 16 мая — РИА Новости. Движение поездов на месте схода вагонов в Самарской области восстановлено по одному пути, работы на втором пути продолжаются, сообщается на сайте Куйбышевской железной дороги. Ранее Куйбышевская железная дорога сообщила, что в субботу днем в Самарской области сошли с рельсов 16 грузовых вагонов, затем ведомство уточнило, что с рельсов сошли 15 вагонов. По данным ГУМЧС по региону, сход грузовых вагонов произошел в селе Тоузаково в Кинель-Черкасском районе на 1200-м километре Куйбышевской железной дороги. По информации Приволжского следственного управления на транспорте СК РФ, было повреждено железнодорожное полотно и опора контактной сети. КбшЖД сообщила о задержке пяти пассажирских поездов. Следователи возбудили уголовное дело по части 1 статьи 263 УК РФ (нарушение правил движения и эксплуатации железнодорожного транспорта).»Шестнадцатого мая 2021 года в 01.35 мск восстановлено движение поездов по одному пути на перегоне Толкай-Новоотрадная Куйбышевской железной дороги», — говорится в сообщении.По данным КбшЖД, работы по восстановлению движения по второму пути продолжаются, на месте происшествия работают порядка 400 железнодорожников, восстановительные поезда и спецтехника. Все пассажиры задержанных поездов обеспечены водой и питанием, добавили в компании.По уточнённым данным, движение поездов на месте схода вагонов в Самарской области полностью восстановлено, движение поездов осуществляется по графику, сообщается на сайте Куйбышевской железной дороги.

https://ria.ru/20210228/priamure-1599313965.html

россия

самарская область

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2021

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Вагоны грузового поезда сошли с рельсов в Самарской области. Кадры СК

Несколько грузовых вагонов сошли с рельсов в Самарской области и повредили контактные линии передач. Сообщение о сходе грузовых вагонов в селе Тоузаково в Кинель-Черкасском районе на 1200-м километре Куйбышевской железной дороги поступило в субботу, 15 мая, в 14.31 (13.31 мск).

2021-05-16T10:05

true

PT0M44S

https://cdn24.img.ria.ru/images/07e5/05/0f/1732467649_81:0:561:360_1920x0_80_0_0_667dd0d9a84655afca322df1fc5bceba.jpg

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

россия, куйбышевская железная дорога, следственный комитет россии (ск рф), самарская область, происшествия

В Тульской области с рельсов сошёл грузовой поезд

2020-07-12T17:33:21+03:00

2020-07-12T17:33:21+03:00

2020-07-12T17:33:21+03:00

2020

https://1prime. ru/business/20200712/831760525.html

В Тульской области с рельсов сошёл грузовой поезд

Бизнес

Новости

ru-RU

https://1prime.ru/docs/terms/terms_of_use.html

https://россиясегодня.рф

Движение на перегоне Щёкино – Лазарево в Тульской области закрыто после того, как вагоны сошли с рельсов, произошел сход 22-х вагонов, сообщил РИА Новости представитель экстренных… ПРАЙМ, 12.07.2020

движение, вагоны, поезд, россия, новости, бизнес, транспорт

https://1prime.ru/images/83259/06/832590629.jpg

1920

1440

true

https://1prime.ru/images/83259/06/832590629.jpg

https://1prime.ru/images/83259/06/832590628.jpg

1920

1080

true

https://1prime.ru/images/83259/06/832590628.jpg

https://1prime.ru/images/83259/06/832590627.jpg

1920

1920

true

https://1prime.ru/images/83259/06/832590627.jpg

Агентство экономической информации ПРАЙМ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня. рф/awards/

Агентство экономической информации ПРАЙМ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Агентство экономической информации ПРАЙМ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Агентство экономической информации ПРАЙМ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

Агентство экономической информации ПРАЙМ

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

МОСКВА, 12 июл — ПРАЙМ. Движение на перегоне Щёкино – Лазарево в Тульской области закрыто после того, как вагоны сошли с рельсов, произошел сход 22-х вагонов, сообщил РИА Новости представитель экстренных служб региона.

Ранее сообщалось о пятнадцати вагонах с рудой, сошедших с рельсов в Тульской области. Инцидент произошел в Щекинском районе на перегоне Щекино-Лазарево.

«По уточнённым данным… произошел сход 22-х вагонов, из которых 20 опрокинуты. Движение на перегоне закрыто, осуществляется в обход, через станцию Сухиничи», — сказал собеседник агентства.

По его словам, повреждено 700 метров железнодорожного полотна. На месте работает восстановительная бригада, пострадавших нет.

История RTC и рельсового движения

История RTC и рельсового движения

Тридцать лет назад группа энтузиастов пеших и велосипедных прогулок, любителей истории железных дорог, групп по охране природы и парков, а также активных транспортных активистов начала регулярно встречаться в Вашингтоне, округ Колумбия, чтобы мобилизовать усилия по сохранению неиспользуемых железнодорожных коридоров для общественного пользования. Группа быстро осознала потребность в специализированной организации, и 1 февраля 1986 года Rails-to-Trails Conservancy открыла свои двери.

С момента основания компания RTC работала от побережья до побережья, поддерживая строительство тысяч миль железнодорожных путей и многоцелевых маршрутов, которые могли бы исследовать и наслаждаться миллионами людей. Наша работа сочетает в себе пропаганду национальной политики и исследовательский опыт с разработкой следов на местах. Мы выступаем за благоприятную политику и финансирование на федеральном уровне и уровне штатов — в судах, Конгрессе и по всей стране. Благодаря нашей работе по развитию троп мы помогли сотням сообществ в Америке спланировать, построить и содержать тропы в городских, пригородных и сельских районах.

Мы помогли создать сельские тропы, которые пролегают более сотни миль по открытым прериям, змеятся через горные перевалы и пересекают каньоны и берега рек, открывая виды, неизвестные путешественникам по шоссе. Мы поддерживаем развитие связей между городами и пригородами, связывая сообщества вдоль оживленных коридоров. И мы помогли создать процветающие городские сети, которые меняют районы и целые регионы.

RTC признает, что тропы — это больше, чем просто прекрасное место для отдыха; они представляют собой многофункциональные коридоры, которые создают мощные возможности для активного передвижения и физической активности, улучшая наше здоровье и благополучие и безопасно соединяя людей всех возрастов и способностей с работой, школами, предприятиями, парками и культурными учреждениями.


«В 1965 году … Rails-to-Trails все еще было узконаправленным движением; люди говорили:« У нас есть заброшенная железная дорога, так что давайте ее воспользуемся ». Лишь постепенно пришло осознание того, что Америке отчаянно нужна национальная система дорог, и что неиспользуемые железнодорожные коридоры являются идеальной основой для этой сети ».
—Питер Харник, соучредитель RTC

Связанные загрузки

‣ «Питер Харник, служба быстрого реагирования RTC» — Rails to Trails , Spring 2006
‣ «Путешествие вниз по маршруту памяти — 20 лет RTC» — Rails to Trails , весна 2006

Узнать больше

Чтобы найти статьи и комментарии о железнодорожных путях, работах по их развитию и активных транспортных проектах по стране, посетите TrailBlog.

Чтобы получить полную информацию, загляните в наш ежеквартальный журнал « Rails to Trails » и исследуйте замечательные железнодорожные маршруты и сети троп.

Исследования продольного изгиба гусениц | Национальный центр транспортных систем Volpe

Загрузите полный отчет «Исследование устойчивости гусениц» в формате PDF.

1.0 Введение

Это исследование направлено на повышение безопасности железных дорог за счет разработки средств предотвращения схода с рельсов из-за поперечного продольного изгиба пути под движущимся поездом.

1.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ

Изгиб гусеницы — это образование больших поперечных смещений в рельсах, сваренных непрерывным швом (CWR), которые часто приводят к катастрофическим сходам с рельсов. Как изогнутые, так и касательные дорожки подвержены короблению с типичной амплитудой изгиба кривой в диапазоне от 6 до 14 дюймов и касательной изгибом от 12 до 28 дюймов. Пряжки обычно вызываются сочетанием трех основных факторов: высокими сжимающими силами, ослабленным состоянием путей и нагрузками на транспортные средства (динамикой поезда).

Сжимающие силы возникают в результате напряжений, возникающих в стесненном рельсе из-за температуры выше его «свободного от напряжений» состояния, а также от механических источников, таких как торможение, трение качения и отбортовка колеса на поворотах. Температура рельса в «свободном от напряжений» состоянии известна как нейтральная температура рельса (то есть температура, при которой рельс испытывает нулевую продольную силу). Изначально температура установки рельса или «температура анкеровки» является нейтральной температурой рельса.Следовательно, при температурах рельсов выше нейтральной возникают сжимающие силы, а при температурах ниже нейтральных — растягивающие. Практика технического обслуживания пути решает проблему высокой тепловой нагрузки путем закрепления рельса при (нейтральной) температуре 95-110 F. Этот диапазон высоких нейтральных температур предотвращает возникновение чрезмерно высоких сил продольного изгиба, даже когда температура рельса достигает 130-150 F.

К ослабленным условиям пути, влияющим на потенциал продольного изгиба пути, относятся: пониженное сопротивление пути, дефекты бокового совмещения и пониженная нейтральная температура рельсов.Сопротивление гусеницы — это способность балласта, стяжек и креплений обеспечивать поперечную и продольную прочность для поддержания устойчивости гусеницы. Сопротивление снижается, если балласт отсутствует из-под шпал, в кроватке или на плече. Полная балластная секция важна, особенно на поворотах. Соответствующий балласт на высокой стороне на поворотах должен быть порядка 12-18 дюймов для обеспечения адекватной поперечной прочности. Балласт на нижней стороне важен, потому что движение внутрь (втягивание) в холодную погоду может привести к дефектам лески и снижению нейтральной температуры, что может привести к изгибу при повышении температуры ранней весной.Сопротивление гусеницы также снижается при нарушении балласта. Работы по наплавке, замене шпал и подрезке ослабят балластное сопротивление на целых 40% -60% неповрежденного пути. Обычной отраслевой практикой является ограничение скорости поезда для минимизации усилий поезда, в то время как прочность балласта восстанавливается либо движением, либо механическими средствами уплотнения. Продольное сопротивление конструкции рельса / стяжки за счет соответствующего крепления рельса важно для предотвращения движения рельса и, следовательно, снижения нейтральной температуры рельса.

Боковые дефекты соосности также снижают прочность гусеницы на изгиб, поскольку изгибы имеют тенденцию возникать при отклонениях соосности. Чем больше дефект лески, тем более подвержена короблению гусеница. Ошибки центровки необходимо исправлять в жаркую погоду и ранней весной, когда кривые имеют тенденцию выходить за рамки зимнего «втягивания». Пряжки также могут образовываться из-за плохих, кривых сварных швов.

Поддержание стабильной и высокой нейтральной температуры рельса имеет решающее значение для предотвращения коробления.Нейтральная или свободная от силы температура CWR обычно отличается от начальной температуры установки или анкеровки. Эта разница объясняется несколькими факторами, в том числе продольным перемещением рельсов, поперечным смещением пути / радиальным дыханием на поворотах, вертикальной осадкой пути и работами по техническому обслуживанию. Продольное перемещение рельса (проскальзывание) обусловлено тормозными и тяговыми силами поезда или дифференциальными тепловыми силами (солнце и тень). Боковое смещение гусеницы может быть вызвано чрезмерным рывком грузовика, а также боковыми силами, возникающими из-за поворота или бокового смещения.Сжимающие и растягивающие силы могут вызвать радиальное дыхание кривых, особенно в условиях слабого балласта. Вертикальная дифференциальная осадка рельсов может происходить на новых или недавно проложенных путях, а также на участках со слабым земляным полотном. Операции по техническому обслуживанию, влияющие на изменение нейтральной температуры, включают: подъем, футеровку и трамбовку, замену сломанного рельса, снятие напряжения и установку CWR в холодную погоду. Исследования, проведенные на сегодняшний день, показали, что температура типичной рельсовой установки CWR (без напряжений) 100F может снизиться при эксплуатации до 50-60F из-за этих эффектов.

Пряжки гусеницы обычно срабатывают при небольших отклонениях соосности. Колесные нагрузки и движение поезда (динамическая подъемная волна) имеют тенденцию увеличиваться в размере до уровней, запускающих процесс продольного изгиба. Большинство сходов с рельсов при изгибе обычно происходят глубоко в поезде. Транспортные средства способствуют изгибу за счет приложения поперечных колесных сил на повороте. Боковые силы также могут возникать в касательных путях из-за движения автомобиля, вызванного отклонениями линии или поверхности или изгибом пути. Трек должен поглотить эту энергию. Слабое действие, резкое динамическое торможение и экстренное торможение могут привести к срабатыванию пряжки.После проезда поезда в жаркую погоду важно проверять путь, особенно если путь недавно был нарушен.

Выше приведено краткое изложение проблемы продольного изгиба пути с точки зрения трех основных причинных факторов: высокие сжимающие силы, ослабленное состояние пути и нагрузки транспортного средства (динамика поезда).

1.2 ТЯЖЕСТЬ ПРОБЛЕМЫ

Иллюстрации пряжек гусениц показаны ниже вместе с количеством сходов / повреждений гусениц с изгибом за последние десять лет.Как можно видеть, статистика за последние пять лет показывает в среднем 38 сходов с рельсов в год с ежегодным увеличением ущерба до 17 миллионов долларов в 2002 году.

Гусеничные иллюстрации и статистика несчастных случаев

В настоящее время не существует стандартов безопасности FRA, касающихся безопасности продольного изгиба CWR, разработка которых является основной целью данной исследовательской программы. В самом последнем Стандарте безопасности на путях, опубликованном в соответствии с CFR 49/213.119 и 343 в 1998 г., однако, FRA требует, чтобы у железных дорог были процедуры для безопасной установки, регулировки, технического обслуживания и проверки CWR. Ключевые части этих процедур касаются адекватности приложений медленного порядка при высоких температурах окружающей среды и после технического обслуживания пути, а также в обеспечении адекватного контроля нейтральной температуры при ремонте / снятии напряжения CWR. Разработка новых данных и информации об этих элементах для поддержки стандартов FRA и отраслевых практик также является ключевой частью этой исследовательской программы.

1.3 ИССЛЕДОВАНИЯ ДО

FRA и Центр Volpe проводят исследования для более точного прогнозирования риска катастрофических сходов с рельсов из-за внезапного бокового прогиба пути. Это исследование разработало обоснование и подход к предотвращению коробления, которые включают:

  1. прогноз критических сил и условий, приводящих к изгибу, и
  2. с использованием диагностического прибора для измерения сил на месте относительно «допустимого» значения.

Конкретная исследовательская деятельность, направленная на это, включала разработку инструментов прогнозирования для оценки вероятности продольного изгиба гусениц на гусеницах CWR, применение этих инструментов для оценки безопасности продольного изгиба i.е. к определению «допустимых» значений, оценке эффективности отраслевых практик технического обслуживания и процедур для безопасного управления CWR и разработке методов измерения продольных сил в CWR. Это исследование также выявило многие параметры / условия, влияющие на безопасность продольного изгиба гусениц CWR, три наиболее важных из которых: …

(Прочтите полный отчет на 19 страницах.)

Hanchen 3D ось X-Y-Z Трехмерное перемещение направляющих рельсов 57 Модуль шагового двигателя —


В настоящее время недоступен.
Мы не знаем, когда и появится ли этот товар в наличии.
Источник питания Батарея заряжена
Материал Металл
Стиль Традиционный
Особая функция 3-стороннее переключение
Цвет Стали

  • X = 500 мм Y = 400 мм Z = 300 мм
  • Модель винта Т 8мм
  • Точность 0. 1мм
  • Включая двигатель Модель двигателя 57H56
  • Самая быстрая скорость 80 мм / с
› См. Дополнительные сведения о продукте

GPS.gov: Железнодорожные приложения

Железнодорожные системы по всему миру используют GPS для отслеживания движения локомотивов, железнодорожных вагонов, автомобилей технического обслуживания и придорожного оборудования в режиме реального времени.В сочетании с другими датчиками, компьютерами и системами связи GPS повышает безопасность, защищенность и эффективность работы железных дорог. Эта технология помогает снизить количество несчастных случаев, задержек и эксплуатационные расходы, одновременно увеличивая пропускную способность путей, удовлетворенность клиентов и экономическую эффективность.

На пассажирских и грузовых железных дорогах США используются системы положительного контроля движения поездов (PTC) на основе GPS. PTC относится к технологии управления поездом на основе связи / процессора, предназначенной для предотвращения столкновений поездов с поездами, сходов с рельсов при превышении скорости, вторжения в установленные пределы рабочей зоны и движения поезда через главный переключатель в неправильном положении.

Системы PTC широко различаются по сложности и сложности в зависимости от уровня автоматизации и реализуемых функций, используемой системной архитектуры, включая придорожные системы (например, несигнальные системы, сигнал блокировки, сигнал кабины и т. Д.), А также степень управления поездом. Эта передовая технология безопасности, требуемая федеральным законом, будет использоваться на более чем 60 000 миль национальной железнодорожной системы в период с 2018 по 2020 годы.

Помимо PTC, технология на основе GPS дает диспетчерам и пассажирам точную информацию о местоположении поездов и времени прибытия на станцию. Он позволяет автоматизировать системы топографической съемки, картографии и инспекции, которые работают намного быстрее и точнее, чем системы, не основанные на GPS, экономя время и деньги, повышая безопасность.

GPS используется для синхронизации времени работы систем железнодорожной связи, включая передачу данных для PTC, голосовой контакт между машинистами и диспетчерами локомотивов, а также интермодальную связь между поездами, железнодорожными станциями, портами и аэропортами.

Заглядывая в будущее, исследователи изучают способы интеграции GPS в системы связи между автомобилями, которые могли бы предупреждать поезда и автомобили о потенциальных столкновениях на железнодорожных переездах.

49 CFR § 214.336 — Процедуры безопасности на дороге для определенных рабочих групп проезжей части и прилегающих путей. | CFR | Закон США

(а) Процедуры; Общая.

(1) Общее правило. За исключением случаев, предусмотренных в параграфе (e) данного раздела, безопасность на пути требуется для каждого смежного контролируемого пути, когда рабочая группа на проезжей части, состоящая, по крайней мере, из одного рабочего, занятого на проезжей части, выполняет общую задачу с участниками дорожного движения, самоходная или сцепная техника на занятом пути. Требуемая безопасность на пути должна быть установлена ​​в § 214.319 (Рабочие ограничения, как правило) или § 214.329 (Предупреждение о приближении поезда, предоставляемое вахтенными / наблюдателями) и как более подробно описано в этом разделе.

(2) Особые обстоятельства, возникающие на территориях как минимум с тремя путями, если занятый путь находится между двумя соседними контролируемыми путями. Если на занятом пути есть два смежных контролируемых пути, и на одном из этих смежных контролируемых путей есть один или несколько поездов или другое движение оборудования на пути, разрешенное или разрешенное со скоростью 25 миль в час или менее (или 40 миль в час или менее для одного или нескольких движение пассажирского поезда или другого пассажирского оборудования на пути), а на другом смежном контролируемом пути есть один или несколько параллельных поездов или другое движение оборудования на пути, разрешенное или разрешенное со скоростью более 25 миль в час (или более 40 миль в час для одного или нескольких пассажиров. движение поездов или другого пассажирского оборудования на пути), применяются более ограничительные процедуры, указанные в параграфе (b) данного раздела.

(3) Определения. Как используется в этом разделе —

Смежный контролируемый путь означает контролируемый путь, центр которого расположен на расстоянии 19 футов или меньше от центра пути занятого пути.

Смежный путь означает контролируемый или неконтролируемый путь, центр пути которого находится на расстоянии менее 25 футов от центра пути занятого пути.

Межколейный барьер означает непрерывный барьер постоянного или полупостоянного характера, охватывающий всю рабочую зону, высотой не менее четырех футов и обладающий достаточной прочностью для предотвращения загрязнения соседнего пути рабочим, работающим на проезжей части.

Незначительное исправление означает один или несколько ремонтов незначительного характера, включая, помимо прочего, сварку, установку шипов, анкеровку, ручную подбивку и замену соединительных болтов, которые выполняются с помощью ручных инструментов или переносных, поддерживаемых вручную или ручных инструментов. управляемые электроинструменты. Этот термин не включает заправку станка, забивку станка или любой аналогичный отвлекающий ремонт.

Занимаемая колея означает колею, на которой разрешено или разрешено размещать самоходное оборудование или сцепленное оборудование во время выполнения общей задачи с группой рабочих, занятых на проезжей части, и по крайней мере один из рабочих, занятых на проезжей части, находится на земле.

(b) Процедуры для движения по соседним контролируемым путям со скоростью более 25 миль в час (или более 40 миль в час в случае движения пассажиров). Если поезду или другому путевому оборудованию разрешено двигаться по соседнему контролируемому пути со скоростью более 25 миль в час или со скоростью более 40 миль в час для пассажирского поезда или другого пассажирского оборудования на пути, каждый дорожный рабочий в проезжей части рабочая группа, на которую воздействует такое движение, должна соблюдать следующие процедуры:

(1) Прекращение работы и занятие заранее определенного безопасного места. За исключением работ, описанных в параграфе (e) этого раздела, каждый затронутый дорожный рабочий должен, как описано в Таблице 1 этого раздела, прекратить все наземные работы и перемещение оборудования, которое выполняется на рельсах или между ними. занятый путь или на одной или обеих сторонах занятого пути и занимать заранее определенное безопасное место после получения либо предупреждения сторожа / наблюдателя, либо, в качестве альтернативы, уведомления о том, что ответственный дорожный рабочий намеревается пропустить один или несколько поездов движение путевого оборудования через рабочие пределы на соседнем контролируемом пути.

(2) Продолжаем работу.

(i) Затронутый дорожный рабочий может возобновить наземные работы и движение оборудования (по рельсам занятого пути или между ними или по одной или обеим сторонам занятого пути, как описано в Таблице 1 этого раздела) только после — конец всех поездов или другого путевого оборудования, движущихся по соседнему контролируемому пути (для которого было получено предупреждение или уведомление в соответствии с параграфом (b) (1) данного раздела), прошел и остается впереди этого дорожного рабочего .

(ii) Если поезд или другое путевое оборудование останавливается до того, как его задняя часть проезжает всех затронутых дорожных рабочих из дорожной рабочей группы, работа, которая должна быть выполнена (на или между рельсами занятого пути или на одна или обе стороны занятого пути, как описано в Таблице 1 этого раздела) перед задней частью поезда или другим путевым оборудованием на соседнем контролируемом пути может возобновиться только:

(A) Если безопасность на пути обеспечивается предупреждением о приближении поезда (§ 214.329) установлен на соседнем контролируемом пути; или

(B) После того, как ответственный дорожный рабочий связался с членом бригады поезда или оператором путевого оборудования и установил, что дальнейшие движения такого поезда или другого путевого оборудования должны производиться только с разрешения дорожного рабочего. ответственный.

(c) Процедуры для движения по соседним контролируемым путям со скоростью 25 миль в час или меньше (или 40 миль в час или меньше, если движение пассажиров). Если поезду или другому рельсовому оборудованию разрешено или разрешено движение по соседнему контролируемому рельсовому пути со скоростью 25 миль в час или меньше или со скоростью 40 миль в час или меньше для пассажирского поезда или другого пассажирского движения по рельсовому оборудованию , каждый дорожный рабочий в группе дорожных работ, на которую влияет такое движение, должен соблюдать процедуры, перечисленные в параграфе (b) данного раздела, за исключением того, что перемещение оборудования по рельсам занятого пути и наземные работы выполняются исключительно между рельсы (т.е., не нарушая плоскость рельсов) занятого пути может продолжаться при условии, что никакие наземные работы не производятся в пределах 25 футов впереди и 25 футов позади любого гусеничного, самоходного оборудования или сцепного устройства. оборудование, разрешенное к перемещению по занятой трассе.

(d) Усмотрение ответственного дорожного рабочего. Ничто в этом подразделе не запрещает ответственному дорожному рабочему обеспечивать безопасность движения на одном или нескольких смежных путях, которые он или она считает необходимыми в соответствии с целями и требованиями этого подраздела.

(e) Исключения из определенных требований в отношении безопасности движения на соседнем контролируемом пути. Никакая безопасность на пути (кроме требований, предусмотренных параграфом (f) данного раздела или предусмотренных параграфом (d) данного раздела) не требуется параграфами (a) — (c) этого раздела для соседнего контролируемого пути во время раз, когда рабочая группа по проезду проезжей части выполняет одно или несколько из следующих рабочих действий:

(1) Наземные работы, выполняемые на стороне занятого пути, отвечающие указанным условиям.Группа дорожных рабочих со всеми своими наземными рабочими, работающими на проезжей части (кроме тех, которые выполняют работу в соответствии с другим исключением, указанным в параграфе (е) этого раздела), выполняющие работу, находясь исключительно на стороне занятого пути следующим образом и далее указанные в таблице 1 данного раздела:

(i) Сторона без прилегающего пути;

(ii) Сторона с одной или несколькими смежными путями, ближайшая из которых имеет рабочие ограничения, и никакие перемещения, разрешенные в этих рабочих пределах ответственным дорожным рабочим, запрещены; или

(iii) Сторона с одной или несколькими смежными путями, при условии, что на ней есть барьер между гусеницами между занятым путем и ближайшим соседним путем на этой стороне.

(2) Техническое обслуживание или ремонт, выполняемый рядом или по периметру машины для обслуживания проезжей части или сцепленного оборудования на занятом пути.

(i) Один или несколько дорожных рабочих, выполняющих техническое обслуживание или ремонт рядом с машиной для обслуживания дорожного полотна или сцепленным оборудованием, при условии, что такая машина или оборудование будут эффективно предотвращать загрязнение рабочего соседнего контролируемого пути на другой стороне такого оборудования, и что такое оборудование техническое обслуживание или ремонт выполняются, находясь на обочине занятого пути, как описано в параграфе (e) (1) (i), (ii) или (iii) и в Таблице 1 этого раздела.

(ii) Один или несколько рабочих на проезжей части на или под машиной для обслуживания проезжей части или присоединенным оборудованием, выполняющих техническое обслуживание или ремонт в пределах периметра машины или оборудования, при условии, что ни одна часть их человека не нарушает плоскость рельса занятого пути, за исключением по направлению к одной из сторон занятого пути, как описано в параграфе (e) (1) (i), (ii) или (iii) и в Таблице 1 этого раздела. Стрела или другое оборудование, выходящее за пределы корпуса машины для обслуживания проезжей части или подсоединенного оборудования к соседнему контролируемому пути, не считается находящимся в пределах периметра машины или подсоединенного оборудования.

(3) Работа с определенным оборудованием и назначением. Один или несколько наземных рабочих, занятых на проезжей части дороги, заняты общей задачей на занятом пути с путевой самоходной техникой или сцепным оборудованием, состоящим исключительно из одного или нескольких типов оборудования, описанных в параграфах (e) (3) ( с i) по (iii) настоящего раздела. Если такой группе проезжей части («исключенная группа») разрешено или разрешено работать на одном и том же занятом пути и в рабочих пределах отдельной рабочей группы проезжей части, выполняющей работу, подпадающую под требования этого раздела («не исключенная группа ») или наоборот (т. е.е., неисключенной группе разрешено или разрешено работать на одном и том же занятом пути и в рабочих пределах освобожденной группы), группы должны провести инструктаж по технике безопасности на маршруте, чтобы определить, находится ли соседний контролируемый путь на — безопасность следа необходима для исключенной группы. Такое определение принимает дорожный рабочий, отвечающий за рабочие ограничения; однако, если группы находятся в такой близости, где способность рабочих на проезжей части в освобожденной группе слышать или видеть приближающиеся поезда и другое оборудование на пути ухудшается из-за фонового шума, огней, препятствий для обзора или любых других физических условий, вызванных оборудования, то это исключение не применяется, и обеим группам должна быть обеспечена безопасность на соседнем контролируемом треке.В остальном это исключение применяется к работам с использованием одного или нескольких из следующих типов оборудования:

(i) Высокорельсовое транспортное средство или другое железнодорожное транспортное средство (кроме вышки для технического обслуживания контактной сети), используемое для осмотра или незначительной коррекции, при условии, что такое транспортное средство не сцеплено с одним или несколькими железнодорожными вагонами. В соответствии с § 214.315 (a), если несколько транспортных средств, следующих по рельсам или рельсовым путям, которые используются для осмотра или незначительной коррекции, задействованы для выполнения общей задачи, инструктаж по технике безопасности на пути должен включать обсуждение характера работы для быть выполнено, чтобы определить, необходима ли безопасность на трассе с контролируемым соседним маршрутом.

(ii) Автоматическая инспекционная машина, используемая для проверки или небольших исправлений.

(iii) Башня или транспортное средство для технического обслуживания контактной сети при условии, что все наземные рабочие, занятые общей задачей (кроме тех, которые выполняют работу в соответствии с другим исключением в параграфе (e) данного раздела), находятся в пределах колея занятого пути с единственной целью наложения или устранения оснований.

(f) Процедуры для компонентов машин для обслуживания дорог, загрязняющих прилегающий контролируемый путь.За исключением случаев, предусмотренных в § 214.341 (c), компонент машины для обслуживания проезжей части не должен засорять соседний контролируемый путь, если рабочие ограничения не установлены на соседнем контролируемом пути и отсутствуют движения, разрешенные в рабочих пределах со стороны Ответственный дорожный рабочий, который может повлиять на любого дорожного рабочего, выполняющего общую задачу с такой машиной.

Таблица 1 — Краткое изложение процедур безопасности на дороге для определенных рабочих групп на проезжей части и прилегающих путей

Номер примера / номер схемы
(см. Рисунок 1)
«Сторона A» занятого пути — сторона от вертикальной плоскости ближнего ходового рельса занятого пути, идущая наружу через пространство загрязнения соседнего контролируемого пути («No.1 «Дорожка» или «Нет. 1 ”) На или между рельсами занятого пути («путь № 2» или «номер 2»), где безопасность на пути обеспечивается рабочими пределами. «Сторона B» занятого пути — либо (1) сторона без прилегающего пути, либо (2) сторона от вертикальной плоскости ближнего ходового рельса занятого пути, проходящая наружу через пространство загрязнения соседнего контролируемого пути. трек («трек номер 3» или «номер 3»)
Метод обеспечения безопасности на дороге на стороне А Требование Требования Требования Метод обеспечения безопасности движения на стороне B
1 Рабочие пределы или предупреждение о приближении поезда После получения уведомления или предупреждения о движении (ах) («уведомление о движении или предупреждение») для №1, прекратить работу и занять заранее определенное безопасное место («PPOS») После извещения о движении или предупреждения для № 1, прекратите работу и займите PPOS, за исключением того, что работа может продолжаться во время движения (й) на авторизованном № 1. на скорости 25 миль в час или меньше (или 40 миль в час или меньше для движения пассажирских поездов), если соблюдать интервал 25 футов Работа не требуется останавливать во время движения (й) по № 1 Неприменимо (N / A), потому что нет соседней дорожки.
2 Рабочие пределы При уведомлении о движении №1, прекратить работу и занять PPOS. Работа не требуется останавливать во время движения (ей) по № 3 После уведомления о движении для № 1 или № 3, прекратить работу и занять PPOS, за исключением того, что работа может продолжаться во время движения (-ей) на № 1 или № 3 авториз. со скоростью 25 миль в час или меньше (или со скоростью 40 миль в час или меньше для движения пассажирских поездов), если соблюдать интервал 25 футов После уведомления о движении по № 3 прекратить работу и занять PPOS. Работа не требуется останавливать во время движения (й) на No.1 Рабочие пределы.
3 Рабочие пределы После уведомления о движении № 1 прекратить работу и занять PPOS. Работа не требуется останавливать во время движения (ей) по № 3 После уведомления о движении для № 1 или предупреждения для № 3, прекратите работу и займите PPOS, за исключением того, что работа может продолжаться во время движения (-ей) на № 1 или № 3 авторизации. со скоростью 25 миль в час или меньше (или со скоростью 40 миль в час или меньше для движения пассажирских поездов), если соблюдать интервал 25 футов При предупреждении о движении для No.3 или уведомление для № 1, прекратить работу и занять PPOS Предупреждение о приближении поезда.
4 Предупреждение о приближении поезда После предупреждения о движении № 1 или № 3 прекратить работу и занять PPOS После предупреждения о движении для № 1 или № 3, прекратите работу и займите PPOS, за исключением того, что работа может продолжаться во время движения (-ей) на № 1 или № 3 авторизации. со скоростью 25 миль в час или меньше (или со скоростью 40 миль в час или меньше для движения пассажирских поездов), если соблюдать интервал 25 футов При предупреждении о движении для No.3 или № 1, прекратить работу и занять безопасное место PPOS Предупреждение о приближении поезда.
5 Нет, но с межколейным барьером Запрещены работы на участке №1 и до барьера («Сторона А1»). Для прекращения работы не требуется. шлагбаум и ближний беговой рельс занятого пути («Сторона А2») во время движения (ей) по № 1 Работы не прекращаются во время движения (-ей) по № 1 Не требуется прекращать работы во время движения (-ей) на No.1 Н / Д, т. К. Нет соседней дорожки.
6 Нет, но с межколейным барьером На Стороне А1 работы запрещены. Работа не должен останавливаться на стороне A2 во время движения (й) на № 1 или № 3 Не требуется прекращения работы во время движения (й) на № 1. После уведомления о движении или предупреждения для № 3, прекратите работу и займите PPOS, за исключением того, что работа может продолжаться во время движения (й) на № 3 авторизовано. . со скоростью 25 миль в час или меньше (или со скоростью 40 миль в час или меньше для пассажирских поездов) при сохранении расстояния 25 футов При уведомлении о движении или предупреждении для No.3, прекратить работу и занять PPOS. Работа не требуется останавливать во время движения (й) по № 1 Рабочие пределы или предупреждение о приближении поезда.

VR Передвижение по рельсам — Алиса

Под движением по рельсам мы понимаем то, что пользователь не может контролировать свое движение в виртуальной реальности. Думайте об этом как о «американских горках» в виртуальной реальности, где пользователь едет по трассам в виртуальной реальности. Это может быть крутой управляемый опыт в виртуальной реальности, но важно знать, что, когда пользователь не контролирует свои движения, это может дезориентировать еще больше, поскольку они не могут предугадывать движения.

VR Болезнь и на рельсах VR

Есть несколько разных вещей, которые следует учитывать при поездке в VR, которые повлияют на VR Sickness:

1. Поле зрения — насколько близко объекты находятся к вам, может повлиять на то, как вы чувствуете движение. Чтобы увидеть, как это выглядит, к приложению прилагаются два примера, где пользователь летит по ландшафту:
A. AmazonRiverFlyThroughDemo — в этом примере есть объекты, близкие к пользователю, и это более узкое пространство.Движение на близком расстоянии может усилить симптомы VR-недомогания
B. UnderWaterFlyThroughDemo — пользователь летает через более открытый подводный ландшафт с меньшим количеством объектов рядом с пользователем. У некоторых людей это приведет к другому ощущению, которое может уменьшить влияние на болезнь виртуальной реальности. Ближе к концу поездки вы попадаете в меньший канал. Вы можете увидеть, повлияет ли это изменение на вашу болезнь виртуальной реальности.

2. Контрольные точки — Полезно дать пользователю статическую контрольную точку, чтобы помочь им сосредоточиться и облегчить некоторые симптомы укачивания.Этого можно достичь, поместив пользователей в транспортное средство, такое как лодка, автомобиль или подобное, чтобы в их поле зрения был объект, который оставался постоянным и помогал им приземлиться в космосе. Чтобы почувствовать разницу, сравните разницу между:
A. AmazonRiverFlyThroughDemo — в этой демонстрации нет лодки, на которой можно было бы приземлиться, пока вы плывете по реке.
B. AmazonRiverBoatRideDemo — в этой демонстрации вы делаете те же движения, но находитесь на лодке, чтобы испытать опыт.

3. Скорость, ускорение и замедление — большое ускорение и замедление увеличит разрыв между тем, как тело пользователя чувствует, и тем, что он видит. Мы рассмотрим различные способы, с помощью которых вы можете программировать движения, чтобы уменьшить изменения скорости или сделать их более преднамеренными:
A. Настройка стиля анимации по умолчанию для удаления тонких изменений в начале и конце движений. Чтобы ощутить различия, это может вызвать следующий вид:
я.vrLocomotionNoSmooth — это использование стиля анимации по умолчанию Beging_And_End_Gently для каждой процедуры перемещения.
II. vrLocomotionSmoothPartOne — добавляет параметр Begin_And_End_Abruptly animationStyle к каждой процедуре перемещения, чтобы удалить некоторые рывки в анимации.
Б. Убедитесь, что анимация с помощью камеры выполняется с постоянной скоростью. Чтобы почувствовать разницу при настройке на постоянную скорость, сравните:
я. vrLocomotionSmoothPartOne — эта анимация будет изменять скорость между каждым движением из-за разных расстояний с одинаковой продолжительностью.
II. vrLomotionSmoothPartTwo — здесь используются функции, чтобы каждая процедура перемещения имела одну постоянную скорость, делая скорость постоянной функцией, делая продолжительность функцией расстояния.

4. Ориентация — Изменение ориентации пользователя вверх и вниз может вызвать одно из наиболее резких разрывов между телом и глазами. Решая наклонить пользователя относительно земли, будьте осторожны со всем вышеперечисленным, чтобы попытаться ограничить дезориентацию. Если вы собираетесь вносить изменения в эту ориентацию (в целях безопасности), рекомендуется усадить пользователей на свои места.Чтобы проверить, как это может ощущаться в виртуальной реальности, попробуйте демоверсию:
А. vrLocomotionOnRailsPitchAndRollDemo

Комплект камеры для VR

Камера по умолчанию в Алисе настроена на небольшой угол вниз. Когда вы впервые начинаете свой проект VR или переводите существующий мир в VR, обязательно используйте следующее, чтобы выровнять вид камеры, чтобы избежать дезориентирующего ощущения того, что вас слегка наклоняют вперед.

1. Перейдите в редактор сцен
2.Выберите камеру
3. Выберите One Shots
. 4. Выберите OrientToUpright

.

Использование маркеров камеры

Так же, как при создании опыта без виртуальной реальности, вы будете использовать процедуры для перемещения и ориентации камеры на новые маркеры камеры. В VR помните, что изменения высоты будут более заметными, поэтому при настройке новых маркеров камеры убедитесь, что значение y такое же. Незначительные изменения, которые могут быть незаметны при просмотре на рабочем столе, могут иметь более глубокое влияние на пользователя в виртуальной реальности.Чтобы создать путь или направляющие для камеры:

1. Заходим в редактор сцены
2. Добавьте начальный маркер камеры
. 3. Переместите камеру в следующее место
4. Убедитесь, что высота совпадает с высотой начальной камеры (по умолчанию 1,56).
5. Добавьте новый маркер камеры и используйте соглашение об именах, которое поможет вам легко запрограммировать камеру по пути, например cameraLocationTwo
. 6. Повторите этот процесс, чтобы добавить все места, по которым должна следовать поездка
7.Верните камеру в исходное положение маркера камеры
8. Перейдите в редактор кода
. 9. Выберите камеру
. 10. Воспользуйтесь процедурой moveAndOrientTo и выберите желаемый маркер камеры
11. Продолжайте через все маркеры вашей камеры
12. Тест

Вы можете просмотреть пример этой конструкции, загрузив vrLocomotionOnRailsNoSmooth.a3p

Использование маркеров транспортных средств и объектов

Если вы решили, что пользователь будет ездить на лодке или другом транспортном средстве, вам нужно установить высоту камеры на 1.56 метров над автомобилем и отцентрируйте его там, где вы хотите, чтобы пользователь располагался. Если вы планируете разместить пользователя в виртуальной реальности, отрегулируйте высоту соответствующим образом.

1. Заходим в редактор сцены
2. Установите автомобиль и сориентируйте камеру относительно транспортного средства
. A. Выберите камеру
B. Используйте движение одним выстрелом и сориентируйтесь на объект автомобиля
. C. Для некоторых автомобилей это может привести к тому, что камера будет повернута назад. В этом случае используйте однократный поворот вправо / влево.5 вращать камеру
D. Введите 1,56 или желаемую высоту в поле y координат x, y, x камеры
. 3. Добавьте начальный маркер камеры
. A. Теперь вы можете отодвинуть камеру от исходного положения камеры, чтобы просмотреть положение маркера начальной камеры относительно транспортного средства, чтобы определить, хотите ли вы переместить камеру в лучшее место.
4. Выберите автомобиль
5. Добавьте маркер объекта и назовите начальную точку или аналогичный объект boatStartingLocation
6.Переместите объект в следующую позицию, по которой вы хотите, чтобы поездка продолжалась
7. Добавьте новый маркер объекта и используйте соглашение об именах, которое поможет вам легко запрограммировать транспортное средство на пути, например, boatLocationTwo
8. Продолжайте, пока не нанесете на карту все локации.
9. Верните машину к отметке стартового объекта
. 10. Верните камеру к стартовому маркеру камеры
. 11. Выберите камеру и установите транспортное средство на объект транспортного средства
. 12.Перейти в редактор кода
13. Выберите автомобиль
14. Воспользуйтесь процедурой moveAndOrientTo и выберите требуемый маркер объекта
. 15. Продолжайте через все маркеры ваших объектов
16. Тест

Вы можете просмотреть пример этой конструкции, загрузив AmazonBoatRideDemo.a3p

Сглаживание движения, часть 1

Алиса по умолчанию использует параметр на ходу, чтобы процедуры начинались и заканчивались мягко. Это заставляет каждую отдельную анимацию ускоряться и замедляться в начале каждой процедуры.Это может вызвать колебания скорости при объединении нескольких процедур перемещения на одном объекте. Это может вызвать у пользователя неприятное ощущение подергивания в VR. Вы захотите сгладить это, изменив этот стиль анимации по умолчанию на Begin_And_End_Abruptly. Это позволит каждой отдельной анимации перейти непосредственно к следующему движению.

1. Выберите «Добавить детали в процедуру перемещения».
2. Выберите стиль анимации
3. Выберите Begin_And_End_Abruptly
. 4.Установите это для каждого движения по очереди
5. Тест

Вы можете просмотреть пример этой конструкции, загрузив vrLocomotionOnRailsSmoothPartOne.a3p

Сглаживание движения, часть 2

Установка стиля анимации сделает скорость в пределах каждого сегмента постоянной, но вы все равно почувствуете ускорение и замедление для каждого сегмента, если скорость каждого сегмента поездки неодинакова. Причина, по которой скорость каждого сегмента может различаться, заключается в том, что каждый сегмент может иметь разное пройденное расстояние, но по умолчанию будет иметь одинаковую продолжительность (если вы еще не начали играть с продолжительностью).Это изменение скорости связано с тем, что если пользователь спустится вниз по сегменту длиной 10-10 метров за одну секунду по умолчанию, он будет двигаться намного быстрее, чем по другому сегменту длиной 1 метр, который он преодолеет за одну секунду. Есть несколько способов выровнять это:

1. Установите для каждого сегмента одинаковую длину — вы можете сделать это, приложив все усилия, чтобы расположить камеру или маркеры объектов на одинаковом расстоянии. Вы можете представить весь мир как сетку (вы можете включить это для просмотра) и использовать координаты x, y, z и небольшую математику, чтобы настроить их на одинаковое расстояние между маркерами.

2. Измените продолжительность в зависимости от длины сегмента — вы можете сделать это, изменив длительность на вид или ощущение. Вы также можете нанести на карту координаты маркеров и использовать математику, чтобы вычислить расстояния и установить длительность для каждого сегмента, чтобы добиться того же отношения расстояния к времени. То есть, если длина одного сегмента составляет 1 метр, и вы устанавливаете продолжительность равной 1 секунде, соотношение будет 1/1, поэтому, если длина следующего сегмента составляет 1,5 метра, установите продолжительность равной 1,5 секунды, чтобы получить такое же соотношение 1/1.

3. Вы можете использовать функцию, чтобы установить продолжительность относительно расстояния между маркерами. Это можно сделать с помощью следующего:
A. Выберите любой объект в качестве заполнителя из раскрывающегося списка объектов (мы заменим это значение)
Б. Перейти на вкладку функций
C. Выберите функцию getDistanceTo (объект) и перетащите ее в параметр длительности процедуры перемещения
. D. В меню объекта выберите целевой объект процедуры перемещения
Э.Используйте раскрывающийся список, чтобы заменить первый объект маркером объекта или камеры, который представляет начальную точку камеры для этой процедуры
F. Эта конструкция приведет к соотношению расстояния к времени 1-1 для скорости 1 метр в секунду
G. Вы можете изменить скорость этого сегмента, разделив или умножив значение. Для этого вы должны выбрать функцию и использовать пункт математического меню, чтобы добавить еще один элемент к функции
. H. Примените этот метод для каждого сегмента и примените один и тот же модификатор скорости

.

Вы можете просмотреть пример этой конструкции, загрузив vrLocomotionOnRailsSmoothPartTwo.a3p

Сглаживание ускорения и замедления

Если вы хотите увеличить или уменьшить скорость езды, вы можете намеренно изменить продолжительность. Для сегментов, которые будут ускоряться или замедляться, вы можете сгладить эти ускорения и замедления, используя модификатор begin и end softly, чтобы коррелировать с концом процедуры, в которой произойдет изменение скорости. Это позволит распределить ускорение на протяжении всего сегмента вместо того, чтобы скорость увеличивалась сразу, когда сегмент начинается.

Глоссарий Train Speak — TasRail

фунтов.

А

аккредитованная железнодорожная организация Железнодорожная организация, аккредитованная в соответствии с AS4292 Органом по аккредитации на должность менеджера пути, машиниста поездов или поставщика подвижного состава. AS4292, Закон о безопасности на железнодорожном транспорте
выравнивание Выравнивание пути, называемое горизонтальным или вертикальным выравниванием.Горизонтальное выравнивание — это проектное горизонтальное выравнивание дорожки (т. Е. Прямые, кривые и т. Д.), Вертикальное выравнивание — это проектное вертикальное выравнивание дорожки (градиенты и вертикальные кривые).
Стандарты безопасности австралийских железных дорог (AS4292) Принципы и стандарты, подготовленные, одобренные и опубликованные Австралийской ассоциацией стандартов в отношении управления безопасностью железных дорог. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
нагрузка на ось Весовая сила, прилагаемая к рельсам двумя колесами на любой оси транспортного средства, когда оно неподвижно на ровной дороге. AS7508

Б

балласт Камень или щебень, разбросанный по земле с целью удержания пути на одной линии в поперечном и продольном направлениях, а также для обеспечения дренажа. глубина балласта: расстояние от пласта до основания шпалы, измеренное ниже самого нижнего седла рельса.Для стальных шпал основание шпалы считается носком шпалы. балластное сопротивление: сопротивление балласта, шпал и т. д. потоку тока утечки от одного рельса рельсовой цепи к другому. балластная обочина: балласт с каждой стороны железнодорожного пути. Высота плечевого пояса балласта: Высота балласта плечевого пояса над основанием спального места, измеренная в конце спального места. ширина плеча балласта: ширина балласта плеча, измеренная от конца спального места. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии». RailCorp ESG 007 — «Глоссарий сигнальных терминов», вер. 1, 2008.
тележка Конструкция, включающая элементы подвески и оснащенная колесами и осями, используемая для поддержки рельсовых транспортных средств на концах или рядом с ними и способная вращаться в горизонтальной плоскости. Он может иметь одну, две или несколько осей и может быть общей опорой для соседних узлов сочлененного транспортного средства.(В терминологии AAR тележку обычно называют «грузовиком».) COP DIRN Том 2 «Глоссарий» и CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
пряжка (дорожка) Существенное смещение гусеницы от ее первоначального проектного расположения, вызванное продольными термическими напряжениями, преодолевающими поперечное сопротивление гусеницы. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».

С

косяк Разница высот в общем месте между рабочими поверхностями обоих рельсов. Также известен как «вираж» или «перекрестный уровень». На поворотах на главной линии пути обычно наклоняют таким образом, чтобы внешний рельс в кривой был выше, чем внутренний рельс. Величина наклона рельсового пути определяется разницей в высоте между внутренним и внешним рельсом, и эта разница высот является «наклоном» кривой, часто называемым «наклоном».Цель нанесенного наклона — позволить поезду преодолевать поворот на более высоких скоростях, снижая при этом риск опрокидывания и уменьшая дискомфорт для пассажиров. Подобно мотоциклисту, наклоняющемуся на повороте, наклон пути, направленный внутрь, противодействует центробежной силе, действующей на поезд. Количество нанесенного на гусеницу наклона — компромисс. Поезд, движущийся с допустимой линейной скоростью, выиграет от большего количества применяемого наклона, чтобы противодействовать его более высокой центробежной силе в результате его более высокой скорости.Однако поезд, который медленно движется или даже останавливается на повороте, требует небольшого наклона. Следовательно, величина наклона кривой обычно находится между этими двумя требованиями. Следовательно: 1. Поезд, движущийся с промежуточной скоростью, при которой центробежная сила, направленная наружу, точно уравновешивается действием приложенного внутрь наклона, называется «балансирующей скоростью» или «равновесным наклоном». В этой ситуации на поезд отсутствует результирующая боковая сила, поскольку внутренние и внешние силы на повороте уравновешены.2. Поезд, движущийся с линейной скоростью, при которой направленная наружу центробежная сила больше, чем эффект приложенного внутрь бруса, называется «дефицитным брусом». В этой ситуации на поезд действует чистая поперечная сила по направлению к внешней стороне кривой. 3. Поезд, движущийся медленно или остановившийся таким образом, чтобы центробежная сила, направленная наружу, была меньше, чем эффект приложенного внутрь бруса, называется «превышением бруса». В этой ситуации на поезд действует чистая поперечная сила по направлению к внутренней части кривой.Обратите внимание, что термин «наклонный дисбаланс» указывает на чистую боковую силу, действующую на поезд, которая может быть направлена ​​к внешней стороне кривой («перекос») или к внутренней части кривой («наклонный перекос»). Как правило, термин «наклон» или «вираж» используется для обозначения предполагаемой разницы высот рельсов (т. Е. Там, где путь наклонен по кривой), а термин «перекрестный уровень» используется для обозначения непреднамеренной разницы высот (т. Е. Из-за отслеживание неровностей). AS7509
CCTV Сокращенный термин для «замкнутого телевидения». Руководство железнодорожной группы Великобритании GK / GN0802 «Глоссарий сигнальных терминов», выпуск 1, апрель 2004 г.
муфта Механизм соединения двух рельсовых транспортных средств. Держатель сцепки: горизонтальный кронштейн на передней бабке подвижного состава, который поддерживает стойку сцепки. Полка головки муфты: горизонтальный выступ, который является частью головки муфты, ограничивающей относительное вертикальное перемещение между муфтами. высота сцепного устройства: высота, измеряемая от верха рельса до центра поворотного кулака автоматического сцепного устройства или до горизонтальной центральной линии стержня дышла.освещение сцепки: Освещение межмашинного сцепного устройства. AS7524 AS7531
перекрестная петля Длина пути, соединенного с главной линией переключателями на обоих концах, чтобы обеспечить средство, позволяющее поездам пересекать и обгонять друг друга. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии». (изменен)
кривая Путь с непрерывным изменением направления совмещения с помощью дуги.круговая кривая: кривая постоянного радиуса. сложная кривая: кривая, состоящая из двух или более различных радиусов, но в одном направлении. обратная кривая: кривая, состоящая из последовательных и близко расположенных кривых в противоположных направлениях. Обратные кривые обычно соединяют с прямыми. простая кривая: кривая с одним радиусом, соединяющая два прямых отрезка. переходная кривая: кривая с равномерно изменяющимся радиусом, используемая для соединения прямых и изогнутых дорожек или кривых с разными радиусами.

D

опасные грузы Товары, которые определены как опасные в Австралийском кодексе опасных грузов. AS7524.2
выключатель Блок особой формы, размещаемый над одной из направляющих сайдинга для защиты магистрального движения от любых убегающих транспортных средств или несанкционированных перемещений. Эта защита достигается за счет схода с рельсов любого локомотива или вагона, которые соприкасаются со сходом с рельсов. На некоторых терминалах сходы с рельсов также используются для предотвращения несанкционированного проникновения на подъездные пути. Альтернативное устройство для защиты транспортных средств, скатывающихся на главную линию: точка захвата. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
сход с рельсов Инцидент, в результате которого одна или несколько колесных пар соскользнули с трассы. AS7519 AS7520

E

Экстренное торможение Максимальное торможение, когда поезд должен быть остановлен на минимально возможном расстоянии по инициативе машиниста или другого члена бригады, или из-за неисправности тормозной системы, такой как разрыв тормозной магистрали, отсоединение воздушных шлангов и т. Д.

F

отказоустойчивый Способность элемента или системы гарантировать, что любой отказ в предсказуемом или заданном режиме приведет только к тому, что этот элемент или система достигнет безопасного состояния и останется в нем. AS 4292.4-2006, CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
Накладки переходные Накладки предназначены для крепления и поддержки рельсов различного сечения. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
Накладки, ремонт сварного шва Накладки, предназначенные для обеспечения зазора в сварных швах рельсов. Эти рыбные пластины используются в дефектных или подозрительных сварных швах, чтобы обеспечить соединение рельсов в случае разрушения сварного шва. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
фланец Термин может относиться к: 1.фланец рельса: основание или основание рельса; или 2. гребень колеса: большая внутренняя часть колеса поезда. Он используется как средство управления поездом и удержания его на пути.
пласт Полная ширина верхней части насыпи или нижней части вырубки, на которой построена трасса. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».

G

портал Сигнальная структура, охватывающая один или несколько путей и имеющая две или более точек опоры. Руководство железнодорожной группы Великобритании GK / GN0802 «Глоссарий сигнальных терминов», выпуск 1, апрель 2004 г.
колея (колея) Расстояние между внутренними рабочими (или калибровочными) поверхностями двух рельсов, измеренное между точками на 16 мм ниже верха головок рельсов. COP DIRN Том 2 «Глоссарий» и CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
марка Скорость уклона поверхности пути в направлении его длины. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
высокорельсовый транспорт Транспортное средство, способное передвигаться как по дороге, так и по железной дороге. Часто это стандартные дорожные транспортные средства, у которых спереди и сзади есть пара рельсовых колес с фланцами. Обычно транспортное средство подъезжает к рельсам через переезд, опускает рельсовые колеса на рельсы, которые будут направлять транспортное средство без необходимости управления, и приводится в движение опорными колесами, которые контактируют с рельсами.Оборудование для высоких рельсов установлено на инспекционных, транспортных средствах для перевозки персонала, а также на некоторых машинах для строительства и обслуживания путей. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
человеческий фактор Научная дисциплина, которая связана с применением информации о человеческих характеристиках, возможностях и ограничениях для проектирования человеческих задач, машин, машинных систем и окружающей среды. КАК 4292.1-2006

я

интермодальные перевозки Груз, перемещающийся по крайней мере двумя различными видами транспорта, например, с железнодорожного на автомобильный, с железнодорожного на море и т. Д. Используется для описания грузов в модулях, которые могут транспортироваться более чем одним видом транспорта (железнодорожным, автомобильным, морским или воздушным). Обычная форма интермодальных перевозок — это контейнерные перевозки, которые оказались наиболее удобными для перевозки между видами транспорта. Из-за этого термины интермодальный и контейнерный часто меняются местами. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».

Дж

шарнир (рельс) Место соединения двух рельсов или компонентов путевого полотна. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
переход сигнала Сигнал, защищающий точки встречи, по которым доступно более одного основного маршрута.В областях, освещенных цветным светом, термин «сигнал перекрестка» также применяется там, где есть точки, обращенные лицом к сигналу, и прямой маршрут не является основным сигнальным маршрутом, хотя водителю может показаться, что это доступный маршрут. Руководство железнодорожной группы Великобритании GK / GN0802 «Глоссарий сигнальных терминов», выпуск 1, апрель 2004 г.

л

железнодорожный переезд Место, где железнодорожная линия и дорога или пешеходная дорожка пересекаются на одном уровне.открытый железнодорожный переезд: переезд общего пользования, обеспечивающий неограниченный доступ транспортных средств и пешеходов для пересечения линии и защищенный только предупреждающими знаками. частный переезд: переезд, который обеспечивает доступ для транспортных средств и пешеходов, чтобы пересечь линию, ведущую к частной собственности, и который защищен распашными воротами или решетками для скота. Глоссарий RISSB ANRP, этап 1, версия 1.0, 3 марта 2009 г. RailCorp ESG 007 — «Глоссарий сигнальных терминов», вер. 1, 2008.
линейная тяга Термин, используемый для описания движения поездов за пределами терминалов и станций с маневровыми работниками. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
ливрея Цветовая гамма и маркировка экстерьера подвижного состава. AS7531
тепловоз Самоходные железнодорожные транспортные средства, не перевозящие пассажиров, используемые для буксировки или движения другого подвижного состава (как правило, грузового или пассажирского). CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».

м

основная линия Линия, обычно используемая для движения поездов через пункты назначения и между ними. COP DIRN Том 2 «Глоссарий» и CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
манифест Полный список единиц (контейнеров), перевозимых службой на заданную дату, с разбивкой по вагонам, в которых они перевозятся. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
Незначительное крушение Подвижной состав сошел с рельсов на расстояние менее шестидесяти (60) метров и менее шестнадцати (16) километров в час. AS7516

N

узкоколейка Ширина колеи 1067 мм (3 ’6”). CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».

проходной контур Обходная петля — это участок пути, идущий параллельно и соединенный обоими концами с основной линией. Это позволяет, например, двум поездам в противоположных направлениях пересекать друг друга или более быстрому поезду обгонять и обгонять более медленный поезд, ожидающий в петле. Обходные петли обычно используются на линиях только с одной дорожкой и позволяют увеличить возможности бега и минимизировать время пробега. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
тарелка Стальная пластина, устанавливаемая между рельсом и шпалой или деревом для распределения нагрузки на шпалу. Пластины могут быть с двойным буртиком, зажимным креплением, конусом, уровнем или косой, в зависимости от требований, см. Ниже: Зажимное крепление: опорная пластина рельса, предназначенная для упругого крепления. Двойное заплечье: опорная пластина рельса, имеющая выступ с каждой стороны рельса ступня, которая обычно используется с шипами.пластина для градуированного бруса: пластина под рельсом, которая изменяет наклон рельса с 1:20 на открытом пути до нулевого наклона при пересечении 3 соседних бревен. Они отмечены буквами A (1:30), B (1:40) или C (1:80), чтобы обозначить наклон. опорная пластина рельса: опорная пластина рельса между рельсом и опорой на перекрестке. Пластина может быть ровной или конической. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
баллов Набор точек позволяет железнодорожному движению переходить с одного пути на другой.Точки обычно обозначают как левую или правую руку, обозначающую направление поворота, если смотреть с носка.
точек и переходов Конструкции пути, которые позволяют одной дорожке соединяться с другой или пересекать ее. КАК 4292.2-2006

R

рельс Прокат стальной, применяемый для направляющих колесных пар подвижного состава.Самыми распространенными рельсами являются тройники, соответствующие австралийскому стандарту. Рельс описывается массой на единицу длины, т.е. килограммы / метр (кг / м) обычно сокращаются до кг, а фунты на ярд (фунт / ярд) обычно сокращаются до CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
железнодорожный работник безопасности Лицо, выполняющее или отвечающее за работу, связанную с безопасностью, будь то оплачиваемый член персонала железной дороги, подрядчик, субподрядчик или сотрудник любого из них, или волонтер. КАК 4292.1-2006
подвижной состав Любое транспортное средство, которое работает, или намеревается работать на железнодорожном пути, или использует его, включая любую нагрузку на такое транспортное средство, за исключением транспортного средства, предназначенного как для использования на путях, так и вне их, когда они не работают на рельсах. Подвижной состав — это собирательный термин для обозначения большого количества рельсовых транспортных средств различных типов, включая локомотивы, грузовые вагоны, пассажирские вагоны, путевые машины и рельсовый транспорт. AS7501 AS7507

S

шунт 1. Операции: движение поездов или рельсовых транспортных средств с целью размещения поездов или изменения их состава. 2. Электрический: обходной путь, введенный в электрическую цепь. 3. Класс маршрута: Маршрут, используемый для низкоскоростных непассажирских перевозок. 1. COP DIRN Том 2 «Глоссарий» и CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».2. RailCorp ESG 007 — «Глоссарий сигнальных терминов», вер. 1, 2008. 3. Руководство железнодорожной группы Великобритании GK / GN0802 «Глоссарий сигнальных терминов», выпуск 1, апрель 2004 г.
слот Грузовое пространство в вагоне, необходимое для перевозки стандартного 6,1-метрового (20-футового) контейнера. Размеры вагонов и вместимость поездов обычно обозначаются как «слоты» или «teus» (двадцатифутовые эквиваленты). CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».

т

термит (сварка) Торговое наименование алюминотермического сварного шва. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
след Комбинация рельсов, соединителей рельсов, шпал, балласта, точек и переходов, а также заменяющих устройств, если они используются. COP DIRN Том 2 «Глоссарий» и CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
рельсовая цепь Электрическая цепь, в которой рельсы железной дороги используются в качестве проводников, так что поезд электрически соединяет их через свои оси. Отсутствие или наличие такого железнодорожного сообщения указывает на отсутствие или наличие поезда или подвижного состава. AS7505
дефекты гусеницы Дефекты пути, которые могут вызвать сход с рельсов, если не наложено ограничение скорости, а именно: (a) дефекты пути, связанные с горизонтальным выравниванием; (b) дефекты отслеживания, связанные с вертикальным выравниванием; (c) сломанный рельс; (d) другие дефекты гусеницы. AS 4292.1, CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
ширина колеи Расстояние между точками колеи рельсов. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
Геометрия колеи Горизонтальное и вертикальное выравнивание, поперечный уровень и наклон пути. COP DIRN Том 2 «Глоссарий» и CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
Безопасность на пути Обучение рискам и мерам безопасности, необходимым при нахождении человека на пути или рядом с ним. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».
поезд Отдельная единица подвижного состава или две или более единиц, соединенных вместе, по крайней мере, одна из которых является локомотивом или другой самоходной единицей. AS 4292.1-2006, COP DIRN Том 2 «Глоссарий» и CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии», AS7501.
стрелочный перевод Комбинация набора точек, V-образного перекрестка и ограждений, позволяющая проезжать с одного пути на другой. CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».

Вт

вагон Используется при описании или ссылке на рельсовый транспорт определенного типа или группы, например грузовые вагоны, служебные вагоны, крытые вагоны, цистерны, платформы. COP DIRN Том 2 «Глоссарий» и CMC «Глоссарий NCOP и Словарь железнодорожной терминологии».

Я

ярд 1.

alexxlab / 08.06.1971 / Разное

Добавить комментарий

Почта не будет опубликована / Обязательны для заполнения *